fbpx
Despre noi
Incursiuni virtuale in fascinanta lume a cartilor. Colectii de recenzii si recomandari, suntem receptivi la tot ce se poarta citit. Iti multumim pentru vizita!

Prima carte a Presedintului Iohannis, tradusa in limba maghiara

Coperta_Pas-cu-pas_limba-maghiaraPas cu pas”, prima carte a Președintelui României, a apărut în această săptămână în traducere în limba maghiară. Volumul a fost publicat la editura Cser, sub titlul “Nagyszebentől az elnöki palotáig” (“Din Sibiu la palatul prezidențial”).

Versiunea maghiară, apărută în traducerea lui Lakatos Mihály, va fi disponibilă deopotrivă în Ungaria și în România. Volumul va apărea peste câteva luni și în limba bulgară, la editura Ciela Norma.

“Pas cu pas” de Klaus Iohannis a apărut la Curtea Veche Publishing în timpul campaniei electorale din 2014, și încă de la prezentarea volumului la Târgul Internațional de Carte Gaudeamus (noiembrie 2014) editura a primit propuneri de publicare a cărții la edituri din străinătate. Volumul a fost bestsellerul anului 2014 în România (peste 130.000 exemplare vândute), marcând numeroase recorduri editoriale.

Cu ocazia Salonului Internațional de carte Bookfest (mai 2015), editura Curtea Veche a lansat un al doilea volum semnat de Președintele României – “Primul pas” – ce dezvăluie informaţii din culisele campaniei electorale şi din primele zile ale mandatului de Preşedinte.

Comunicat Editura Curtea Veche Publishing

bogdan
Total
0
Shares

Bookura-te de comentarii

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Previous Article

Carti cu Libertatea: "Placere exclusiva" de Linda Howard

Next Article

Mr. Grey se întoarce

Related Posts

Total
0
Share